В Ефремкасинкой сельской библиотеке проведено цикл мероприятий «Живое слово мудрости духовной» ко Дню православной книг

«Чтение духовных книг просвещает наш разум и показывает путь ко спасению, питает душу так, как физическая пища питает тело».
(Старец Макарий Оптинский)
14 марта – День православной книги. Этот праздник относительно молодой. Дата выбрана не случайно, её приурочили к дате выпуска на Руси первой печатной книги “Апостол” Ивана Фёдорова 14 марта 1564 года. Этот праздник, который стал ежегодным, был учреждён Священным Синодом Русской православной Церкви по инициативе Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.
Книга — главный источник культуры, мудрый учитель жизни. Книга определяет духовное рождение и становление личности, оживляет историческую память в каждом человеке. Именно поэтому, главными площадками культурно-просветительских праздников, приуроченных ко Дню православной книги, стали библиотеки.
В рамках Дня православной книги в Ефремкасинкой сельской библиотеке Аликовского района был проведен цикл мероприятий, который включил в себя:
- выставку православной литературы «Живое слово мудрости духовной» На выставке представлены труды отцов церкви, жития святых, книги священников о собственном духовном опыте, книги о церковных обрядах, православных праздниках, руководства по участию в церковных таинствах, проповеди, книги о воспитании детей. Представленная книжная выставка раскрывает перед читателями духовно-нравственные ориентиры, способствует повышению интереса к чтению православной литературы.
- литературно-познавательный час «С православной книгой по дорогам детства», Из рассказа библиотекаря читатели узнали об истории книгопечатания на Руси, о непростым жизненном пути первопечатника Ивана Федорова и первой книге «Апостол». С интересом слушали рассказ о действующих церквях и часовнях Чувашии. В заключение мероприятия был сделан обзор книжной выставки. Алина Васильевна рассказала о главных православных книгах: Библии, Евангелии, о Псалтири, Молитвослове.
- тематический час «Книга, которая дарит добро». Присутствующим было представлено духовное завещание Ивана Яковлевича Яковлева «Чăваш халăхне панă халал - Завещание чувашскому народу». В своем завещании чувашскому народу Иван Яковлевич Яковлев пожелал соплеменникам стать высокообразованной, культурной, деятельной, дружной и преданной России нацией.
Ребята узнали, что задуманное еще в 1918 году завещание Иваном Яковлевичем было составлено летом 1921 года в Симбирске при участии сыновей Алексея и Николая. До 1955 года завещание хранилось в личном архиве И.Я. Яковлева. Этот архив с 1922 года находился на квартире члена-корреспондента АН СССР, доктора исторических наук, профессора А.И. Яковлева. Внучка Ивана Яковлевича – кандидат исторических наук Ольга Алексеевна Яковлева в 1955 году передала основную часть архива деда Отделу рукописей Государственной библиотеки СССР им. В.И. Ленина (ныне Российская государственная библиотека). Со слов доктора исторических наук, профессора В. Димитриева, многие годы изучавшего наследие И. Яковлева, известно, что «Завещание» патриарх написал на двух языках – чувашском и русском. Стараниями же Димитриева они впервые были опубликованы в Чувашии – в 1957 году в «Ученых записках» ЧНИИ русский текст и в календаре на 1958-й – чувашский. В том же году «Завещание» опубликовал и журнал «Советская педагогика».
Предисловие к книге принадлежит перу доктора исторических наук, профессора В.Д. Димитриева, многие годы изучавшего наследие Ивана Яковлева. «Завещание И.Я. Яковлева – это концентрированное выражение, квинтэссенция всей его полувековой деятельности по национальному подъему чувашей и их сближению с другими народами, сущности его просветительной, педагогической и воспитательной системы, программы дальнейшего возрождения, качественного совершенствования чувашской нации, приобщения ее к человеческим этическим ценностям», - говорится в статье. С тех пор «Завещание» переиздавалось, в том числе и отдельной брошюрой, не один раз. Пожелания Ивана Яковлевича и сегодня не теряют своей актуальности. Вдумайтесь, например, в это: «В семейном счастье – защита от жизненных испытаний. Крепкой и дружной семье не страшны внешние житейские невзгоды. Берегите целомудрие, бойтесь вина и соблазнов: если сбережете семью, обережете детей – создадите крепкую опору для мирного и спокойного труда».
Наверное, злободневно в условиях нарастающего экстремизма завещание избегать ссор: «Будьте дружны между собой, избегайте мелких счетов и распрей…» И разве не поучительно замечание о значении родного языка? «Владеть сердцем народным вы сможете, только если не будете чуждаться языка народного. В обращении к родному языку нет измены русскому делу: служить великому русскому отечеству можно, не забывая родного языка, воспринятого от матерей ваших…»